こんにちは。わかまっちょです。
今日は、英字新聞の記事
「伸び放題の毛を刈り取られた羊」
についてイラスト付き単語帳を描きました。
記事中に出てきた単語のイラスト付き豆知識もありますので、良かったら見てください(*^_^*)
伸び放題の毛を刈り取られた羊
A sheep that was wandering around the Australian bushland for years, named Baarack, has received a much-needed shearing after he was rescued by an animal sanctuary, and the fleece clocked in at 35.4 kilograms.
Despite his heavy fleece, Baarack was actually underweight after being shorn.
オーストラリアで何年もさまよい歩いていた羊が保護され、バーラックと名づけられ、伸び放題になっていた毛を刈られる出来事があった。
毛の重量は35.4キロを記録した。
毛を刈り取ってしまうと、バーラック自体は標準体重未満であった。
参照記事:Baarack, the sheep with over 30kg of wool, gets a haircut (CNN)
単語の豆知識
underweight(標準体重未満の)
類義語
thin(やせていることを表す一般的な言葉)
She is tall and thin, with black hair and dark eyes.
slim/slender(魅力的にやせていることを表す褒め言葉)
The magazine is full of advice about how to stay slim without exercising.
lean(ぜい肉がなく、筋肉質にやせていることを表す褒め言葉)
He is lean and looks like a fitness model or bodybuilding competitor.
skinny(みっともないほどやせていることを表すけなし言葉)
Supermodels are skinny and are hardly ever overweight, which does not reflect the average woman’s body type.
羊に関する用語
shear(羊の毛を刈る)
過去形 sheared
過去分詞 shearedまたはshorn
fleece(羊毛)
不可算 羊毛
可算 (1頭1刈り分の)羊毛
fleecy(羊毛のようにふわふわした)
fleecy white towels
baa(羊の鳴き声)
bleat(羊・ヤギなどがメエと鳴く)
まとめ
今日は、英字新聞の記事「伸び放題の毛を刈り取られた羊」の英語絵巻をご覧いただきました。
羊の鳴き声は英語では“Baa.”なんですね!
なので名前もBaarackなんですね(^_^)v
私の実家では長年、ビーグル犬を飼っていました。
「うぉほ~ん」とよく吠えていました。
ところがある日の昼下がり、母がダイニングテーブルで本を読んでいると、
(私はソファでテレビを見ながらゴロゴロしていました)
テレビの横で寝ていた犬がおもむろに起き上がり、
母のところへトコトコと歩いて行って、
「おっかぁ~」
と母の方を見てゲップをしたのです。
今でもたまに思い出す、犬との思い出の1つです(*^_^*)
ありがとうございました。